한시속으로
[스크랩] 年末年始 日記---년말년시에 일기를 정리하다(2)
아우구스티노박
2016. 1. 6. 20:22
(2) 無爲,,,(그냥 멍하게 있으며,,,)
산 새 요란하게 울어대나
그 이름 알수 없어
지나가는 젊은 아낙네에 물어 보니
그냥 웃고만 가는구나.
길가에 꽃들 화창하게 피어남은
어찌 할손가?
산들 부는 바람이 얼굴 스치어
저 넓은 들판 건너 가는구나.
山 鳥 搖 啼 不 識 名 問 過 少 婦 笑 而 行
何 如 路 上 花 方 暢 拂 面 微 風 渡 草 坪
크리스마스 이브와는 별개의 세상이다. 그 흔한 크리스마스 츄리도 없고,,
캐롤 송도 들리지 않는다. 모든 것이 정지되어 있는듯한 환경 속에서 산새 소리 정겹다.
운동 후 저녁 밥은 꿀 맛이다. 태국 마늘 얇게 썰어 놓아 된당 찍어 함께하면 입맛이 별로
아리지도 않고 별미이다.
옆 좌석 어느 분 왈,,,, "마늘 많이 먹어 냄새나면 비행기에서 스튜어디스가 내리라 하면
어떡하지,,,,?"
지나가면서 조용히 말해줬다,,,,"비행기 세워 달라 하세요. 내릴터이니,,,,"
개그에는 개그로 눙처야 사는 맛이 나는데,,,
2015.12.24. 思軒
출처 : 漢詩 속으로
글쓴이 : 사헌 원글보기
메모 :