한시속으로

[스크랩] 後悔,,, 후회

아우구스티노박 2016. 6. 7. 21:59




          뒷짐 지고 생각에 잠겨

          동네 골목  한 바퀴 돌아오는데

          여러 가지 후회와  한스러움이  머릿속에 머뭇거린다.


         아내는 세상사를  은근히 말해주고

         손자는  풍선 놀이 하며  여러 색깔로 진을 치누나.


         젊어서는  일의  빠르고 느림을 구분하지 못했는데

         나이 들어서는  옛 것과 새 것을 구별하려 하는구나

         부끄럽게도,

         살아가는 일에만 골몰하여

         길들여지지 않은 채  앞으로만  질주하였구나.


          負 手 沈 思 巷 一 巡         形 形 悔 恨 腦 中 迍

          細 君 世 事 慇 懃 說         稚 子 風 船 色 色 陳

          少 日 無 知 分 緩 急         老 年 有 意 別 舊 新

          愧 余 汨 沒 圖 生 術         疾 走 如 前 未 飼 馴


        ----------------------------------------------------------------

           沈 思(침사) 깊이 궁구하느라고 정신을 모아서 조용히 생각함

            (둔)  머뭇거리다 . 망설이다

           細 君(세군) 동방삭이 그의 아내를 농담 삼아 부른 고사에서 온 말로, 한문, 편지 등에서

                            자기의 아내를 일컫는 말

           如 前(여전) 1. 전과 같다 .  2.앞으로 가다.

           飼 馴(사순)  사육하며 길들임


         ' 후회 합니다.'  하고 현대시 등단 시인인 친구에게  윗글  漢詩의   초벌 원고를 

         '카톡' 으로 보냈더니,,,


                "그동안  잘 살아 왔으니 후회할 것 뭐 있겠는가?

                 아마 다시  산다 해도 같은  인생이리라...  "   하고 답이 왔다.


           마른 수도 펌프에 물을 떠 부어 넣고 펌프질 하여 콸콸 물이 나오듯이 삶의 지혜를 찾아내기가

           쉽지 않다.


           이러저러한  생각에 잠겨 집 앞 길을 걷는다.젊어서 이것저것 분간 없이 앞으로만 달려갔던 일,,,

           나이 들어서는 옛 것만  주장하고, 새로운 것에 대하여는   반발했던,,, 후회할 일들이다.

           모두가 가난하고,  살아가는  일들에 목숨(?)을 걸어야 했던 그 때에,, 누구로 부터 가르침을

           받거나,  누구와 상의하기도 어려운 때에,,, 앞으로, 앞으로 달려가야 했던  나를  둘러보고,

           또, 관조해본다.


                "그대.. 수고 많았소!  이제 후회도 하고, 새로운 계획도 세워 보소." 하고

                 나를 다독거려본다


              2016.6.7.    思軒


         

출처 : 漢詩 속으로
글쓴이 : 사헌 원글보기
메모 :